CRY FOR ME
by TWICE
Summary
"CRY FOR ME" by TWICE dives into the messy feelings of love and heartbreak. The singer craves emotional honesty and wants her partner to feel the pain she does.
Full Analysis
The song explores the struggle between love and hurt. The lyrics reflect a desire for connection, even when that connection feels painful. The singer wants her partner to understand her feelings and to show vulnerability. It’s a complicated mix of wanting to forgive and needing the other person to feel the weight of their actions.
Verse 1
I know 고쳐 쓸 가치도 없단 걸
하지만 그녀와 달리
난 널 쉽게 놔줄 맘이 없거든 (never let go)
In this verse, the singer acknowledges that fixing their relationship might not be worth it. She contrasts herself with someone else, highlighting her unwillingness to let go of her partner. This sets the tone for someone deeply invested, despite knowing things aren’t ideal.
Chorus
You don't know me, L-O-V-E or hatred
이별 대신 난 순진한 미소만
오늘도 네 품에 안길래
The chorus reveals her internal conflict. She feels misunderstood, caught between love and hate. Instead of facing the truth, she chooses to wear a smile, showing her vulnerability. It captures the push and pull of wanting to be close while also feeling heartbroken.
Verse 2
Oh, 아무것도 모르는 척
Baby, no more real love
너의 곁에 있어 줄게
마지막엔 break your heart
Here, she speaks to her partner, asking them to play dumb about the situation. There's a hint of sadness in her words, suggesting she knows this isn’t real love. Yet, she’s committed to staying close, even if it leads to heartbreak in the end.
Chorus
Bad boy, bad boy
Yeah, you really make me a mad girl, mad girl, whoa, oh, oh
I want you to cry, cry for me
The repetition of "bad boy" shows her frustration with her partner’s behavior. She’s angry and hurt, but she still longs for emotional expression from him. The line about wanting him to cry emphasizes her need for him to share in her pain.
Bridge
Hmm (yah)
I don't know, 너란 놈 미워질 줄 모르고
친구들한텐 또 너를 감싸주는 중 (yah-yah, yah-yah)
In the bridge, she admits her struggle with her feelings. She can’t bring herself to hate him, even though she knows she should. This moment reflects her confusion, as she tries to maintain a facade for her friends while feeling deeply hurt inside.
Chorus
Ooh, 너 왜 자꾸 나를 보며 웃는데?
딱 한 번의 눈물이면 되는데 (ooh)
Cry for me, let me please forgive you (yeah, yeah)
This part shows her frustration again. She questions why he smiles, wanting him to show real emotion. She believes that if he could just shed one tear, it might lead to forgiveness. It’s a plea for vulnerability, emphasizing her desire for a real emotional connection.
Outro
사랑이란 게 너무 혹독해
미운 마음도 다 녹아버리게 해
또다시 원해 널 내 곁에, yeah, yeah, yeah (oh)
In the outro, she reflects on the harshness of love. Despite the hurt, she admits that her negative feelings fade away. She still wants him close, showcasing the complexity of love, how it can hurt but also heal.
Closing Thoughts
"CRY FOR ME" is a powerful anthem about love's ups and downs. The singer is caught in a whirlwind of emotions, seeking connection while grappling with heartbreak. It’s relatable, capturing the struggle of wanting someone who causes pain, but still feeling drawn to them.
Full Lyrics
▼
하지만 그녀와 달리
난 널 쉽게 놔줄 맘이 없거든 (never let go)
You don't know me, L-O-V-E or hatred
이별 대신 난 순진한 미소만
오늘도 네 품에 안길래
Oh, 아무것도 모르는 척
Baby, no more real love
너의 곁에 있어 줄게
마지막엔 break your heart
Bad boy, bad boy
Yeah, you really make me a mad girl, mad girl, whoa, oh, oh
I want you to cry, cry for me
내가 울었던 것처럼, cry for me
Make your rain fall, cry for me
But again
조금씩, 조금씩 또 빠져가
사랑에 내 결심이 또 무너져가
용서할 핑계를 만들어가
I want you to, I want you to, I want you to cry for me
Hmm (yah)
I don't know, 너란 놈 미워질 줄 모르고
친구들한텐 또 너를 감싸주는 중 (yah-yah, yah-yah)
바보가 돼 버렸군 (yah-yah, yah-yah, yeah)
Ooh, 너 왜 자꾸 나를 보며 웃는데?
딱 한 번의 눈물이면 되는데 (ooh)
Cry for me, let me please forgive you (yeah, yeah)
Oh, 아무것도 모르는 척
Baby, just like real love
마지막 기회야 어서
보여줘 봐 your true love
Bad boy, bad boy
Yeah, you really make me a sad girl, sad girl, whoa, oh, oh
I want you to cry, cry for me
내가 울었던 것처럼, cry for me (oh)
Make your rain fall, cry for me
But again (me, yeah)
조금씩, 조금씩 또 빠져가 (ooh)
사랑에 내 결심이 또 무너져가 (ah-ah-ah-ah)
용서할 핑계를 만들어가 (ah-ah)
I want you to, I want you to, I want you to cry for me
사랑이란 게 너무 혹독해
미운 마음도 다 녹아버리게 해
또다시 원해 널 내 곁에, yeah, yeah, yeah (oh)
I want you to cry, cry for me
너 연기라도 해 빨리, cry for me
Make your rain fall, fall and fall now, yeah
I want you to cry, cry for me
내가 울었던 것처럼, cry for me
Make your rain fall, cry for me
But again (me)
조금씩, 조금씩 또 빠져가
사랑에 내 결심이 또 무너져가
용서할 핑계를 만들어가 (만들어가)
I want you to, I want you to, I want you to die for me (for me)