ヤラララ(YARARARA) album art

ヤラララ(YARARARA)

by AnythingBecomeMoe

Summary

"ヤラララ(YARARARA)" by AnythingBecomeMoe is about pushing through life's challenges despite criticism and doubts. It captures the determination to keep moving forward, even when the path is tough and others don't understand.

Full Analysis

The song dives into a struggle between external expectations and personal resolve. It shows a conversation where someone is being questioned about their choices. Instead of backing down, the speaker stands firm, highlighting the noise and pressure from others. This tension feels relatable, especially when dealing with judgment from friends or society. The repetition of "ヤラララ" creates a mantra-like feel, emphasizing persistence and the importance of taking small steps.

Verse 1

「おい」
「なんでソンナことやってんの?」
「無駄なことしてるの?」
「そんなことしてないで、勉強でもしておけば?」

In this verse, we hear someone challenging the speaker's actions. The questions feel heavy, as if the speaker is judged for not following the conventional path. It captures that familiar feeling of being told to conform. There's a sense of frustration in the tone, suggesting that the speaker feels misunderstood. It sets the stage for the internal conflict that follows.

Chorus

せーの
ヤラララ、一歩ずつゆっくり
ヤラララ、もっと着実に
ヤラララ、程遠くても
ヤラララ、やめられないんだ

The chorus bursts with energy and determination. The phrase "ヤラララ" acts like a rallying cry. It encourages taking things step by step, which feels uplifting. Even if the journey is long or hard, the message is clear: don’t give up. This repetition serves to boost motivation, suggesting that persistence is key, no matter the obstacles.

Verse 2

なに抜かしてんだか
つべこべうるせえな
目に見えるものしかわからないんだな
へー、大したもんだ

Here, the speaker pushes back against the critics. There's a strong sense of defiance, as if saying, “You don’t know what you’re talking about.” It highlights the frustration with those who only see the surface and don’t understand the deeper struggles. This verse reinforces the idea that often, people talk without really knowing the full story.

Chorus

せーの
ヤラララ、一歩ずつゆっくり
ヤラララ、もっと着実に
ヤラララ、程遠くても
ヤラララ、やめられないんだ

Once again, the chorus brings that feeling of hope and determination. It reminds us that even when things get tough, taking small steps forward is still progress. The repetition here feels comforting, almost like a reminder to stay focused and keep pushing, no matter what others say.

Bridge

千里眼を持つという友よ
足元の石も見えぬか?
遥かな旅を行く友よ
セイレーンの声に惑わされたか?

In the bridge, the speaker addresses a friend, suggesting that even those with wisdom can miss the small, immediate challenges. There's a hint of sarcasm, questioning if this friend is being led astray by distractions. It adds depth to the narrative, showing that even the well-meaning can lose sight of their goals. This part emphasizes the importance of staying grounded on one’s journey.

Outro

「こっちがあってる、こっちに行こう」
「そっちはダメよ、あっちに行こう」
心を支配して
ゆらゆらと、ゆらゆらと

In the outro, we hear the conflicting voices again. It feels chaotic, with different opinions pulling the speaker in multiple directions. The repetition of "ゆらゆら" evokes a sense of instability. Yet, it captures the struggle of finding one's own path amidst the noise. It leaves us with the feeling that despite the confusion, the journey is personal.

Closing Thoughts

Overall, "ヤラララ(YARARARA)" is a powerful anthem about perseverance. It speaks to the heart of anyone who’s faced doubt and criticism while trying to follow their own path. The catchy chorus and relatable verses make it a motivational piece that encourages listeners to keep moving forward, one step at a time.

Full Lyrics

ヤラララ
「おい」
「なんでソンナことやってんの?」
「無駄なことしてるの?」
「そんなことしてないで、勉強でもしておけば?」
「おい」
「なんでソンナことやってんの?」
「ただしいとおもってんの?」
「だから頭が悪いって言われるんだよ」

なに抜かしてんだか
つべこべうるせえな
目に見えるものしかわからないんだな
へー、大したもんだ
口先だけだな
吠えることしかできないんだ

せーの
ヤラララ、一歩ずつゆっくり
ヤラララ、もっと着実に
ヤラララ、程遠くても
ヤラララ、やめられないんだ
ヤラララ、息が切れても
ヤラララ、運が背を向けても
ヤラララ、悔しくなっても
ヤラララ

千里眼を持つという友よ
足元の石も見えぬか?
遥かな旅を行く友よ
セイレーンの声に惑わされたか?

「こっちがあってる、こっちに行こう」
「そっちはダメよ、あっちに行こう」
心を支配して
ゆらゆらと、ゆらゆらと
「ねえ、これ面白くない?」
「ねえ、これ馬鹿らしくない?」
今、声が、一斉に
ざわざわと、ざわざわと

なに抜かしてんだか
つべこべうるせえな
目に見えるものしかわからないんだな (知らないんだな)
へー、大したもんだ
口先だけだな
もう口を閉じろ
聞きたくない、黙れ、うるせ
うんざりなんだ

せーの
千里眼を持つという友よ
足元の石も見えぬか?
遥かな旅を行く友よ
セイレーンの声に惑わされたか?

ヤラララ、一歩ずつゆっくり
ヤラララ、もっと着実に
ヤラララ、程遠くても
ヤラララ、やめられないんだ
ヤラララ、息が切れても
ヤラララ、運が背を向けても
ヤラララ、悔しくなっても
ヤラララ、もう一歩先へ
Comments
Loading comments...
Articles